道經28-楃散則為器

知其(先、強、動),守其(後、弱、靜),為天下(氵為水,代表「智」,這裡是動詞,開智。奚,奴隸、僕役);為天下溪,恆德不(奚,奴隸、僕役。隹,通「唯」,聽任、聽隨);恆德不雞,復歸嬰兒。

知其日,守其辱,為天下(洗滌);為天下浴,恆德(才、始)(重視);恆德乃足,復歸於(淳樸;樸實)

知其白,守其黑,為天下式;為天下式,恆德不(tè,通「忒」,變更;差錯);恆德不貣,復歸於無極(古代哲學中認為形成宇宙萬物的本原,以其無形無象,無聲無色,無始無終,無可指名,故曰無極)

楃散則為器,聖人用則為官長,夫大制無割。

註解:

知道自己是雄強的,卻甘願守持雌弱,為天下被奴役的人們開啟智慧;為天下被奴役的人們開啟智慧,恪守德行不求被奴隸們所追隨;恪守德行不求被奴隸們所追隨,大家就會復歸於嬰兒般純真的狀態。

知道自己是光明的,卻甘願堅守屈辱,為天下人洗滌罪惡;為天下人洗滌罪惡,恪守德行開始被重視;恪守德行開始被重視,大家就會復歸於質樸的狀態。

知道自己是潔白的,卻甘願居於幽暗,做天下人的榜樣;做天下人的榜樣,恪守德行不出現差錯,恪守德性不出現差錯,宇宙萬物就會復歸於本原。

粗陋的木帳經拆散、打磨並經重新組合後可以做成有用的器具,有道德的統治者可以考察、鍛煉並整合現有的人才,任用其中的仁義之才為官長,任用仁義之才與形成完善的政治制度是不可分割的。

作者: 張津東

群而不黨,和而不同,自由理性皆容納。

發表回復