重(穩重;不輕率)
爲巠
根,清(通「輕」,輕視;不重視)
(使清醒;清醒)
爲趮(同「躁」,動)
君。是以君子衆(各種)
日行,不蘺(艹,表示把兩點意思串起來。離:1、離開。2、缺少)
其甾重(即「輜重」,外出的人攜帶的包裹行李)
。
唯有環官燕(褻瀆;輕慢)
處,則昭若。若何萬乘之王,而以身(品格,修養)
巠於天下?巠則失本,趮則失君(主宰、統治)
。
註解:
重視是輕視的根本,清醒是躁動的主宰。因此君子(統治者)的各種出行,不能離開和缺少輜重(一切準備妥當才出行)。
只有(統治者)被官員包圍或遭受輕慢時,則一切答案都昭然若揭。為什麼(統馭天下的)萬乘之王,卻要憑藉品格才可以輕視於(治理)天下呢?輕視則會失去根本,躁動(不停地跳動)則會失去統治。