道經17-猶呵,其貴言也

太上(最上,最高),下知有之;其次,親譽之;其次,畏之;其下,(通「侮」)之。信不足,(乃、於是)有不信。

(躊躇疑懼)呵,其貴言也。成功遂事,而(所有;一切;凡)(知覺,覺悟)胃:「我自然!」

註解:

最高明的(統治者),下面只是知道有這麼一個存在;稍次的,(民眾)親近與讚譽他;再次一等的,(民眾)害怕他;最拙劣的,(民眾)侮辱謾罵他。(拙劣的統治者因)誠信不足,於是(民眾)有了不信任。

(高明的統治者因)躊躇疑懼,其很少發號施令。等到國泰民安、功成事遂,而所有覺悟者聲稱:「我自然(是這樣)!」

作者: 張津東

群而不黨,和而不同,自由理性皆容納。

發表回復