德經77-夫唯無以生爲者,是賢貴生

人之飢也,以其取食𨓚(shuì,兌為口,加走之,意為民口奪食,通「稅」)之多也,是以飢。百姓之不治也,以其上有以爲也,是以不治。民之巠(通「輕」,輕視;不重視)死,以其求生之厚也,是以巠死。

夫唯無以生爲者,是(良,美善)貴生。

註解:

人們之所以忍飢挨餓,是由於統治者吞食的賦稅太多(從民口奪食),因此人們才陷於飢餓。百姓之所以不能治理,是由於在上位的人不顧民心、民情而任性妄為,因此(百姓上有政策下有對策導致)不能治理。人民之所以會輕視死亡,是由於統治者奉養過分奢厚(搜刮民脂民膏導致造成民不聊生),因此才會輕視死亡。

這隻有不為了自己過優越生活而施治為國的(統治者),才是賢良和重視生命的。

作者: 張津東

群而不黨,和而不同,自由理性皆容納。

發表回復