吾言甚易知也,甚易行也;而人莫(沒有誰)
之(用於強調或補足語氣,無義)
能知(明白、了解、察覺)
也,而莫之能行也。
言有君(主體)
,事有宗(根本、主旨)
。夫唯無知(同「智」,智慧)
也,是以不我知。知我者希,則(效法)
我貴矣。
是以聖人被褐(hè,粗布或粗布衣服)
而(然而、但是、卻。錶轉折之意)
褱(huái,古同「懷」)
玉。
註解:
我的話很容易了解,很容易施行;但人們沒有誰能夠了解,並且沒有誰能夠踐行。
(我)說的話都有根有據,(我)做的事都有宗旨可依。這隻有沒智慧的人,所以才不了解我。了解我的人很少,效法我的就更難能可貴了。
因而有道德的統治者像是身披麻布但卻懷揣美玉(聖人的主張雖然易知、易行並且貌似普通,實際上卻會在治理邦國中發揮巨大的作用)。