昔之得一(一,惟初太始,道立於一,造分天地,化成萬物。這裡的意思為「統一、和合」)
者:天得一以清,地得一以寧(níng,安定;平靜)
,神得一以霝(同「靈」,靈驗)
,浴得一以盈,侯王得一而以爲天下正(糾正;改正;匡正)
,其致(推極、窮究)
之(出)
也。
胃天毋已(同「以」,因為,由於)
清,將恐蓮(「艹」就是一橫把二豎連串起來,即連貫起來的意思。「連」有二個意思,一為相接;二為聯合。連貫起來就是聯接)
;胃地毋已寧,將恐發;胃神毋已霝,將恐歇(休息)
;胃浴毋已盈,將恐渴;胃侯王毋已(同「以」,因為)
貴以(原因,緣故)
高,將恐欮(jué,通「蹶」,跌倒)
。
故必(倘若,假如)
貴而以賤爲本,必高矣而以下爲基。夫是以侯王自胃孤、寡、不𥞤,此其賤之(作為賓語前置的標誌,相當於「是」)
本與(同「歟」)
!非也?
故致(求取;獲得)
數(shuò,屢次)
與(讚許,獎賞)
無與。是故不欲祿(祿,福也)
祿若玉,硌(luò,山上的大石)
硌若石。
註解:
往昔曾得到「一」的有:天得到「一」而清明,地得到「一」而寧靜,神得到「一」而靈驗,水谷得到「一」而充盈,侯王得到「一」而使得天下得到匡正,這是窮究出的。
說天不是因為清明,恐怕將要和地聯接成一體;說地不是因為安寧,恐怕將要發生地震或火山噴發;說神不是因為靈驗,恐怕將要休息;說水谷不是因為充盈,恐怕將要乾涸;說侯王不是因為被人們所尊貴的原因而身居高位,恐怕將要跌倒。
所以倘若要想被尊貴就要以地位卑賤的人為根本,倘若想要居高位就要以底下的人為根基。因此侯王自稱「孤」、「寡」、「不𥞤」,這是其把卑賤的人看做是根本!不是嗎?
所以追求屢次獲得讚許,最終卻得不到讚許。所以不想要福祿如寶玉,而想要平凡如山石。