论语-子罕

子罕(谈论)(利益)(随从;随着)命,与仁。

孔子很少谈论利和益,他随从天命,随从仁道。

子绝四:毋意,毋必,毋固,毋我。

孔子坚决避免四种品格缺陷:不主观臆测,不绝对肯定,不固执不化,不以自我为中心。

子畏于匡。曰:“文王既(同“殁”,死),文不在兹乎?天之将丧斯文(指文化或文人)也,后死者不得(yù,参与)(取)斯文也;天之未丧斯文也,匡人其(奈,怎么)(“予”假借为“余”,我)何?”

孔子一行在匡地遇险,(情况紧急,弟子们都很紧张),孔子说:“文王已经死了,文王的文化不都保存在我们这里吗?如果上天要灭亡这些文化,那么我们中间后死去的人不得再参与和获取文化,如果上天没有意向灭亡这些文化,匡人其奈我何呢?”

太宰问于子贡曰:“夫子圣者与?何其多能也?”子贡曰:“固天纵之将圣,(表示加强、加重的语气,有“并”的意思)多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎!吾少也贱,故多能鄙事(社会普通民众从事的工作)。君子多乎哉?不多也!”

太宰问子贡:“孔子是圣人吧?怎么这么多技能呀!”子贡说:“固然是上天有意让他成为圣人,同时使他多能。”孔子听到后说:“太宰了解我呀!我少时贫贱,所以学会了很多谋生技能。君子的技能多吗?不多啊!”

牢曰:“子云:‘吾不(试,用也),故艺’。”

牢说:“孔子说过:‘因为我(少时)没有被任用参与政事,所以学会较多技艺。’”

子曰:“吾有知乎哉?无知也!有鄙夫(人品鄙陋、见识浅薄的人)问于我,空空如也;我叩其两端(两端,犹言两头。言终始、本未、上下、精粗,无所不尽)(悉;全)焉。”

孔子说:“我是有知之人吗?无知啊!有见识浅薄的人问我一个问题,我就脑袋空空,不知道怎么办;我推敲来推敲去也没悉数弄明白。”

子曰:“凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫!”

孔子说:“凤鸟不至,河不出图,(难逢盛世明君),我恐怕要完了!”

颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚;(瞻,视也)之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔,虽欲从之,未由也已。”

颜渊喟然感叹说:“(先生的学问)抬头仰望,愈望愈高;用心钻研,愈钻愈坚。看似在眼前,忽而又发现就在身后。先生教人循循善诱,以文化令我学识广博,以礼乐制度约束我。(先生学问的魅力),使我想停止学习都无法做到。我已尽了全力,但它仍然高耸于前,我虽然想继续攀登,却找不到攀登的的途径。”

子贡曰:“有美玉于斯,韫椟(藏在柜子里)而藏诸?求善贾而沽诸?”子曰:“沽之哉!沽之哉!我待贾者也。”

子贡说:“这里有一块美玉,是把它放在柜了里藏起来?还是寻找识货的商人把它卖掉?”孔子说:“卖掉它!卖掉它!我自己也在等待识货的商人。”

子欲居九夷。或曰:“陋,如之何!”子曰:“君子居之,何陋之有?”

孔子想去九夷之地居住。有人说:“那里条件简陋,如何居住!”孔子说:“君子居住在那里,条件简陋又有什么呢?”

子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”

孔子站在河上说:“逝去的时光就像这河水一样啊!不分昼夜地流逝。”

子曰:“吾未见好德如好色者也!”

孔子说:“我没有见过像好色那样好德的人呀!”

子曰:“譬如为山,未成一(古代盛土的筐子),止,吾止也;譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。”

孔子说:“譬如以土筑山,只差一筐土就完成了,如果停下来,那我就止步于成功;又譬如以土平地,虽然只覆下一筐土,如果坚持下去,那我就会接近成功。”

子谓颜渊,曰:“惜乎!吾见其进也,未见其止也。”

孔子评论颜渊说:“颜渊真是可惜呀!我只见他一直前进,未见他停止。”

子曰:“后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已!”

孔子说:“年轻人不可轻视,怎么知道后来的他们不如今天的我们呢?但如果四五十岁了,还未取得成就,闻名于世,这也就不值得敬畏了!”

子曰:“法语(指合乎礼法的言语)之言,能无从乎?改之为贵。(恭顺之意)与之言,能无(通“悦”,愉悦)乎?(yì,绎,抽丝也。抽出,理出头绪)之为贵。说而不绎,从而不改,吾未如之何也已矣?”

孔子说:“合乎礼法的话,能不听从吗?听从之后能够改正才最可贵。顺耳的话,听了能不高兴吗?但高兴之余能够理出头绪、分析真意才最可贵。只知高兴,不加分析;只知听从,不加改正,那我也已经不能奈何得了他了。”

子曰:“三军可(丧失,削除)帅也,匹夫(古代指平民中的男子)不可夺志也!”

孔子说:“军队可以被削除统帅,但男子汉不可以被削除志向啊!”(如何判断“有志”?有志不是固执已见。有志主要体现在重大非原则问题上,在巨大压力面前,甚至在生死考验之前,能不能坚持自己的正义立场,果如此,才算有志向。)

子曰:“衣(破)(旧絮)袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其由也与!‘不(zhì,害,嫉妒,指因嫉妒而起伤害之心)(索取,贪的意思),何用不(zāng,善,好)?’”子路终身(又)诵之。子曰:“是道也!何足以臧。”

孔子说:“穿着破絮袍,与穿着狐貉皮袍的人站在一起,而不感到羞耻的,大概只有仲由了吧!正如《诗经》所说‘不嫉妒,不贪求,什么行为不好呢?’”子路于是又经常吟诵这两句诗。孔子说:“是个办法啊!(这样)什么都足以做好。”

子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”

孔子说:“岁暮天寒,然后才知道松柏是最后凋落的。”

子曰:“知者不(糊涂,人头脑不清楚或不明事理。也指事物混乱不清),仁者不(忧,愁也),勇者不惧。”

孔子说:“智者不糊涂;仁者不忧愁,勇者不畏惧。”

子曰:“可与共学,未可与(往,归向)道;可与适道,未可与(坚守);可与立,未可与(变通,不依常规)。”

孔子说:“可与之共同学习文化的,不一定能与之一同归从大道;能与之一同归从大道的,不一定能与之一同坚守大道;能与之一同坚守大道的,不一定能与之一同实行权变。”

“康棣之华,(表示时间,相当于“只”、“单单”)(往返于…之间)(用于句末,相当于“耳”,“哪”),岂不(如此;这样)思?室是远而。”子曰:“未(用于强调或补足语气,无义)思也,夫何远之有?”

古代有一首诗这样写道:“像唐棣的花朵,单单来回摇摆罢了,岂不是这样思念的吗?房子是离得远罢了。”孔子说:“没有甚是思念啊,这有什么远的呢?”