江海之所以能为百浴王者,以其善下之,是以能为百浴王。是以圣人之欲上民也,必以其言下之;其欲先民也,必以其身后之。
故居前而民弗害也,居上而民弗重也。天下乐隼(念zhǔn,通“凖”,“凖”的简体字为准,意思为仿效,效法)
而弗猒(同“厭”, 厌恶)
也。非以其无静(通“諍”,纷争,争)
与?故天下莫能与静(通“諍”,纷争,争)
。
注解:
大江大海之所以能成为天下泉潭汇聚的地方,是因为它们善于处在天下的最低处,所以才能成为泉潭所愿汇聚之处。因此有德性的统治者要想被民众推举在上面,就必须在言辞上对他们谦下;要想被民众拥戴在前面,就必须把自身(的利益)置于他们的后面。
那么,有德性的统治者即使处在民众之前,民众也不会感到受妨害;即使处在民众之上,民众也不会感到负累。天下人都乐于仿效而不会厌恶他,不正是因为他不争吗?所以天下间就没有人能与他相争。