故大道廢,案(乃、于是)有仁義;知(通“智”,巧诈)快(将,就要)出,案有大僞;六親(指父子、兄弟、从父兄弟、从祖兄弟、从曾祖兄弟、同族兄弟)不和,案有畜(chù,禽兽)兹(同“滋”,增多;愈加);邦家(朝廷,公之朝也)?(mēn,把口和心关起来,意思是三缄其口,心情憋闷)亂,案有貞臣。
注解:
那大道被废弃的时候,于是有了提倡仁义之人;巧诈将要大行其道的时候,于是有了极度虚伪之人;六亲不和睦的时候,于是有了愈来愈多的禽兽;邦国朝廷三缄其口、心情憋闷的时候,于是有了固守正道之臣。