道经19-绝聲弃知

绝聲弃知(古代帝王的帽子缀以冕旒,也就是用丝绳穿珠玉垂在帽前,帽子左右缀以黈纩,就是用黄色棉絮做成圆球状饰物垂在帽子左右耳边。按《大戴礼记》的说法,“冕旒”掩目为的是不让帝王明察,“黈纩”塞耳为的是不让帝王过聪,不让帝王耳聪目明则是为了“绝聲弃知”),民(又)(喻很多)(仗恃,依靠);绝仁弃义,民(回归,还原)(通“滋”,益,愈加,增多);绝巧弃利,盗贼无有。

此三言也,以为(1、美德;文德。2、文治;文事;文职,与“武”相对),未足;故(1、又。2、使,使得)之有所(叮嘱;告诫)(古同“现”,出现,显露)(本来的,质朴、不加修饰的)(淳朴,朴实),少私而寡欲,绝学无忧。

注解:

统治者杜绝耳边的谗佞之声,放弃明察秋毫的广知(统治者听到的,往往是别有用心的人想让你听到的;统治者所知道的,往往是别有用心的人想让你知道的。可能他们告诉你的都是真的,但却带有不可告人的私人目的,这是最难防的!致人而不致于人,要掌握感知信息的主动权——绝声弃知。听你想听的,弄清楚你想知道的,才不会被别有用心的人所摆布),人民又大都会倚仗统治者;统治者断绝“仁”、舍弃“义”,人民之中还原回禽兽的人便增多了;统治者断绝巧取并且舍弃利益的诱惑,强盗窃贼便没有了。

上述三项主张,作为治理天下的文治之法,是不够的。所以又使得我对统治者有所告诫:表现出自然本性并且心存朴实,减少私心并且减少欲望(除了本能之外的需要叫欲望),真正的绝学不会让人感到担忧(应该学习那些不会让人们感到不安或者忧虑的学问)。

作者: 张津东

群而不党,和而不同,自由理性皆容纳。

发表回复