道经19-絶聲棄知

絶聲棄知(古代帝王的帽子缀以冕旒,也就是用丝绳穿珠玉垂在帽前,帽子左右缀以黈纩,就是用黄色棉絮做成圆球状饰物垂在帽子左右耳边。按《大戴礼记》的说法,“冕旒”掩目为的是不让帝王明察,“黈纩”塞耳为的是不让帝王过聪,不让帝王耳聪目明则是为了“绝聲弃知”),民(又)(喻很多)(仗恃,依靠);絶仁棄義,民(回归,还原)(通“滋”,益,愈加,增多);絶(虚伪;欺诈)棄利,盗賊无有。

此三言也,以爲(文治;文事;文职,与“武”相对),未足。故(使,使得)(通“又”,表示重复连续)(叮嘱;告诫)(古同“现”,出现,显露)(本来的,质朴、不加修饰的)(怀藏,心里存有)(淳朴,朴实),少私而寡欲,絶學(1、失传的学问。2、谓造诣独到之学)无憂。

注解:

(统治者)杜绝耳边的谗佞之声并放弃明察秋毫的广知(因为统治者所听到的,往往是别有用心的人想让你听到的;统治者所知道的,往往是别有用心的人想让你知道的),人民又大都会倚仗;(统治者)断绝“仁”、舍弃“义”,人民还原回禽兽的便愈加多;(统治者)杜绝欺诈并且舍弃利益,强盗窃贼便没有了。

上述三项主张,作为治理天下的文治之法,是不够的。所以使得我又对统治者有所告诫:显露出自然本性并且怀藏淳朴,减少私心并且少些贪欲,(学习这部)绝学没有忧虑。

作者: 张津东

群而不党,和而不同,自由理性皆容纳。

发表回复