德经75-天网恢恢,疏而不失

勇于敢者则杀,勇于不敢者则(guā,1、原意指箭末扣弦处。2、左边“木”,右边“舌”;表示舌头木了,说不出话。这里指引而不发,暂时保持沉默)。此两者或利或害,天之所(忌讳),孰知其故?

天之道:不战而善(1、能承担,能承受。2、克制),不(话,言语,口语。又特指怨言、谤言)而善應,不召而自来,(批评,揭发)而善(1、计议;商议。2、虑难曰谋,侧重于商议出办法或盘算出主意)

天网恢恢,疏而不失。

注解:

(对于“民不畏畏”的问题,或者说,对于统治者的恐怖威胁,人民之中有愚昧、甘愿受压迫而不敢有丝毫反抗之心的“不敢者”;有暂时保持沉默引而不发的“勇于不敢者”;有勇于向统治者表达自身诉求的“敢者”;有不惜流血牺牲奋起反抗的“勇于敢者”。)不惜流血牺牲奋起反抗的“勇于敢者”则会被杀,暂时保持沉默、引而不发的“勇于不敢者”则像引而不射的弓箭(随时有可能暴发的危险)。这两者对统治者来说或有利或有害(杀了反抗的“勇于敢者”虽暂时平息了事端,但却激起更多引而不发的“勇于不敢者”,从而置自身于危墙之下),这是为上天所忌讳的,谁知道其中的缘故呢?

(统治者该如何处理与人民之间的矛盾?)上天的解决之道是:(对于人民中间不惜流血牺牲奋起反抗的“勇于敢者”,)统治者要不争斗、不对立,并且要善于主动承担责任和保持克制;(对于人民中间积极表达自身诉求的“敢者”,)统治者不要有怨言和谤言,并且要善于应承、积极回应人民的诉求;(对于人民中间暂时保持沉默、引而不发的“勇于不敢者”,)统治者不要等矛盾和问题扩大了再去解决,并且要不待上级召唤而主动去解决一些容易引发人民不满的矛盾和问题;(对于人民中间愚昧、甘愿受压迫而不敢有丝毫反抗之心的“不敢者”),统治者要对其进行批评,并且要善于与之商议出解决矛盾和问题的办法。

天道法网宽广无边,貌似宽松,却无半点漏失。(简单一句话说明,就是因果律,自己造的因,自己自然得这个果,谁都逃脱不了。)

作者: 张津东

群而不党,和而不同,自由理性皆容纳。

发表回复