使我𢴲(xié,束也,缚也)
有知,行於大道,唯他是畏。
大道甚夷(平和;平易)
,民甚好解(融化)
。
朝甚除(免掉旧官职,任命新官职)
,田甚芜,倉甚虚;服文采,帶利劍,猒(yàn《説文•甘部》:“猒,饱也,足也)
飲食,財貨有餘,是胃盗夸(犹盗魁,指取富贵或名位不以其道者。“夸”,读音通“魁”,既有夸的本意夸夸其谈,又有魁的魁首之意,即夸夸其谈的强盗头子)
。非道也哉!
注解:
(他)把我抓着让我增长智慧、提升认知,让我行走在大道上,所以我只敬畏吾师(我的师傅姓施)。
大道很平易,人民的怨恨很好化解(只要统治者能知“道”并行“道”就可以)。
朝政混乱至极,农田荒芜至极,仓库空虚至极;而统治者们仍旧穿着锦绣的衣服,佩带着锋利的宝剑,吃的大腹便便,搜刮着富余的财货,是为“夸夸其谈的强盗头子”。这是多么的无道啊!