道恒无名,楃(木帐)
唯(以,因为)
小,而天下弗敢臣;侯王若能守之,萬物將自賓(服从,归顺)
。
天地相(xiàng,辅佐、帮助)
谷(庄稼和粮食的总称)
,以(仰赖、凭借)
俞(yú,安定)
甘洛,民莫之令而自均焉。
始制有名(做某事时用来作依据的称号)
,名亦既(已经,既然)
有,夫亦將知止,知止所以不殆。
俾(bǐ,人卑微)
道之在天下也,猶小浴之與江海也。
注解:
“道”常常是默默无名的,木帐因为弱小,因而天下不敢臣服;侯王若能恪守之,万物将自动归服。
天地辅佐庄稼和粮食生长,凭借安定甘美的洛水,民众没有发出命令却能自然地雨露均霑。
一开始就制定有名义,名义也既然有了,这也将要知道适可而止,知道适可而止所以才不会有危险。
人卑微的道在天下(大道面前),像小水谷之与江海。