以明示(指示;让人看;把事物摆出来或指出来让人知道)
下者暗(昏昧,愚昧;不明白)
,有过不知者蔽(欺骗,隐瞒)
。迷而不返者惑,以言取怨者祸。令与心乖(违背,不合)
者废,后令缪(缪戾;违背)
前者毁。怒而无威者犯,好众辱人者殃。戮辱所任者危,慢其所(宜,适宜的,为其所需的)
敬者凶(不祥)
。貌合心离者孤,亲谗远忠者亡。近色远贤者昏,女谒(yè,掌管引进谒见者的近侍)
公行者乱。私人以官者浮,凌下取胜者侵,名不胜实者耗。
以聪明示下者,是愚昧的;有过错而不自知者,会被蒙蔽。陷入迷途而不知返者,会陷入困惑;因言语不当招致怨恨者,会招来祸患。命令与内心相违背者,命令会荒废;后面发布的政令与前面相冲突者,会造成破坏。发怒却无人畏惧者,会遭受冒犯;喜欢当众侮辱他人者,会遭殃。杀戮并侮辱自己所任命要职者,会陷入危境;怠慢应当敬重的长辈和领导者,会有不祥。与人貌合神离者,会被孤立;亲近谗佞并且远离忠良者,会灭亡。亲近美色并且疏远贤明者,会陷入昏聩;让女近侍参与公务政事者,会引发动乱。私相授受他人官职者,会使政事虚浮;欺凌属下以赢取胜利感者,会受到侵犯;名不副实者,会耗尽心力(也不能办好事情)。
略己而责人者不治,自厚而薄人者弃废(抛弃不用)
。以过弃(舍去,扔掉)
功者损,群下外(疏远)
异(分开)
者沦。既用不任(任用,委派人员担任职务)
者疏,行赏吝色者沮,多许少与者怨,既迎而拒者乖(背离,违背,不和谐)
。薄施厚望者不报,贵而忘贱者不久,念旧恶而弃新功者凶。用人不正(正直,正派)
者殆(危也)
,疆(同“彊”,即强)
用人者不畜(顺从,驯服)
,为人择(择,柬选也。柬,挑选,从事物中分别出好坏)
官者乱。失其所强者弱,决策于不仁者险(艰难;困难)
,阴计外泄者败,厚敛薄施者凋。
忽略自已的过错却一味指责他人者,不能治理好事务;对自己厚待却对他人刻薄者,会遭到人们的抛弃。因为有过失就舍弃他人功劳者,会减损人心;招致众多属下疏远和离异者,会走向沦亡。已经使用人才却不委任相应职务者,会导致关系疏远;论功行赏时悭吝且表露在脸上者,会令人感到沮丧;许诺多实际却兑现少者,会招致怨恨;已经表示欢迎但之后又将人拒之门外者,会导致对方背离。予人小恩小惠却希望获得丰厚回报者,不会得到回报;富贵之后就忘了贫贱之时境遇者,不会长久。对别人的旧恶念念不忘而对其新建立的功勋视而不见者,会有不祥;所使用的人不正派者,会有危险;勉强使用他人者,他人不会顺从;为他人柬选官职(按人的私欲来安排官职)者,会导致国家混乱。失去自己优势者,会导致自身衰弱;把国事交由不仁义的人决策者,会导致陷入险境;隐秘的计谋被向外泄露者,会导致计谋失败;横征暴敛并且薄恩寡施者,会导致民生凋敝。
战士贫、游士富者衰,货(货,财也)
赂公行者昧(愚昧;糊涂)
。闻善忽略、记过不忘者暴,所任不可信、所信不可任者浊(昏暗不明)
。牧人以德者集,绳(纠正)
人以刑(惩罚)
者散。小功不赏,则大功不立;小怨不赦,则大怨必生。赏不服人、罚不甘心者叛;赏及无功、罚及无罪者酷(残忍、暴虐)
。听谗而美,闻谏而仇者亡。能有其有者安,贪人之有者残(残,伤也)
。
让出生入死的战士陷入贫困,让逞口舌之利之徒奢享富贵者,会导致国势衰落;用财物贿赂公务人员者,是愚昧的。忽略他人曾经的善行、对其过错耿耿于怀者,是残暴的;所任用的人不可以信任、信任的人又不可以胜任者,是昏暗不明的。管理他人依靠品德者,人心会聚集;纠正他人依靠惩罚者,人心会离散。小功劳不加以奖赏,则不会产生大功劳;对小怨恨不加以宽恕,则必定会产生大怨恨。行赏不能使人心服、处罚不能使人甘心者,会引发叛乱;赏及无功之人、罚及无罪之人者,是残忍暴虐的。听到谗言就心生欢喜、听到谏言就心生仇怨者,会走向灭亡。能满足于其所拥有者,会是安全的;贪求别人所拥有者,会受到残害。