德经69-我恒有三葆之

天下皆胃我大,大而不(通“小”,细小);夫唯大,故不宵;若宵,細久矣。

我恒有三(保持)之:一曰(通“慈”,深笃的爱),二曰(通“敛”,收敛,约束言行),三曰不敢(表示时间或处所,相当于“于”“在”)天下(时间或次序在前)

夫兹,故能勇;檢,故能廣;不敢爲天下先,故能(wèi,帮助;佑助)成事長。

今舍其兹,且勇;舍其檢,且廣;舍其後,且先,則必死矣!

夫兹,(仰赖、凭借)(战,斗也)(战胜;胜利),以(节操、品性)(安定,稳固)。天將(通“健”,强壮)之,(古同“汝”,你)以兹(yuán,筑墙围绕;土代表信,亘是连绵不断、贯串的意思,合起来垣就是坚信并围绕之施行)之。

注解:

天下都说我所说的(道)非常广大,广大而一点都不细小;这正因为广大,那就不细小;如果细小的话,那就早就细碎不堪了。

我常有三个保持它(的办法):第一是说要“兹”(慈爱);第二是说要“检”(收敛);第三是说要“不敢在天下之先”。

这有了“兹”,那就能够勇猛;有了“检”,那就能够功业宽广;不敢在天下之先,那就能够帮助我们成就事业并维持事业长久。

如今丢弃了“兹”,并且追求勇猛;丢弃了“检”,并且追求功业宽广;舍弃了谦让、退后,并且追求在天下之先,那结果必然是走向死路!

这“兹”,凭此斗争能胜利,凭此守节能稳固。上天将强健坚守“兹”的人,你要坚信并围绕“兹”来行事。

作者: 张津东

群而不党,和而不同,自由理性皆容纳。

发表回复