量:度量,指能宽容的限度。非:不是。君子:古代指品德高尚的人。度:指宽厚。丈夫:成年男子,男子汉。整句基本意思是:度量小就不是君子,没有宽厚的心,没有度量的人就不算一个男子汉。
“量小非君子,无毒不丈夫。”这句谚语本来是“量小非君子,无度不丈夫”,也是运用了对仗。可惜“度”为仄声字,犯了孤平,念着别扭,很容易读为平声字“毒”,对音律美感要求甚高的古人便把这句改为“无毒不丈夫”了,成为典型的“信言不美,美言不信”的例句。
社会上常讲:“量小非君子,无毒不丈夫。” 本来 “无度不丈夫”被人错读成“无毒不丈夫”。让人误认为要“狠毒”才是丈夫。“度”就是度量、气度。没有是度量的人不能称为丈夫。“量小非君子,无度不丈夫。”是培养人们的容量,是很好的格言,不应误解。